اشتر لي وردة

الكاتب : لمياء   المشاهدات : 1,818   الردود : 2    ‏2004-05-31
      مشاركة رقم : 1    ‏2004-05-31
  1. لمياء

    لمياء مشرفة سابقة مشرف سابق

    التسجيل :
    ‏2002-10-08
    المشاركات:
    2,738
    الإعجاب :
    0
    هذا شعر باللغة الانجليزية اعجبني واحببت ان اترجمه لكم اتمنى ان اوفق في ترجمتها بصورة صحيحة

    وهو يبين طبيعة العلاقة بين المرأة والرجل ( الزوجة والزوج ) ونظرة كل منهاما للحب والحياة

    اتمنى ان تعجبكم



    Buy Me A Rose
    اشتر لي وردة



    He works hard to give her all he thinks she wants.
    A three-car garage and her own credit cards.

    هو .. يعمل بجد ليوفر لها كل الاشياء التي يعتقد انها تتمناها
    كراج يسع 3 سيارات وبطاقات اءتمان



    He drives in late to wake her up with a kiss goodnight.
    If he could only read her mind. She'd say...

    يصل البيت متأخرا .. مجهدا .. ويطبع على خدها قبلة المساء
    تقول في نفسها... لو كان فقط يستطيع ان يقرأ افكاري ..



    Buy me a rose. Call me from work.
    Open a door for me. What could it hurt?
    Show me you love me by the look in your eyes.
    These are the little things I need most in my life.

    اشتر لي وردة .. اتصل بي من العمل
    افتح لي الباب .. هذا لن يضير ك في شيء
    دعني ارى الحب في عينيك
    هذه الامور الصغيرة.. اهم الاشياء التي اتمناها في في حياتي



    Now the days have grown to years of feeling all alone.
    And she can't help but wonder what she's doin' wrong.
    Seems like she'd do anything to turn his
    head. Would it make a difference if she'd said...

    والان.. مضت الحياة وبقي الشعور بالوحدة يكبر مع الايام
    وهي لاتستطيع ان تعمل شيء .. ولكن تتسائل.. ياترى ماهو خطأها
    مذا يمكن ان افعل لتلفت انتباهه



    Buy me a rose. Call me from work.
    Open a door for me. What could it hurt?
    Show me you love me by the look in your eyes.
    These are the little things I need most in my life.

    اشتر لي وردة .. اتصل بي من العمل
    افتح لي الباب .. هذا لن يضيرك في شيء
    دعني ارى الحب في عينيك
    هذه الامور الصغيرة.. اهم الاشياء التي اتمناها في في حياتي



    The harder he works, the less that he tries
    to show her the love that he holds inside.
    And the longer he lives, the more that he sees
    this is the story of you and me.

    كل مايعمل اكثر .. كل مايحاول اقل
    ان يبين لها الحب الذي يحمله لها بداخله
    وكل مايعيش اكثر .. كل ماينتبه اقل
    هذه قصتك وقصتي



    So I bought you a rose on my way home
    from work to open the door to a heart that I hurt.
    And I hope you notice this look in my eyes.

    .. اليوم ..اشتريت لك وردة وانا في طريقي الى البيت
    ومن العمل اتيت لافتح لك الباب للقلب الذي جرحته
    واتمنى ان تلاحظي هذه النظرة في عيني



    'Cause I'm gonna make things right for the rest of your life.
    , and do all those
    little things for the rest of your life.

    لاني سأصلح الامور لباقي حياتي.. وأحقق لك كل الاشياء الصغيرة




    هذه هي قصة الرجل والمرأة ..
     
  2.   مشاركة رقم : 2    ‏2004-06-02
  3. ملكة الأحاسيس

    ملكة الأحاسيس عضو فعّال

    التسجيل :
    ‏2004-05-09
    المشاركات:
    601
    الإعجاب :
    0
    تسلمي اختي لمياء




    الحمد لله ان في ترجمه للعربية .
     
  4.   مشاركة رقم : 3    ‏2004-06-02
  5. عدنيه وبس

    عدنيه وبس مشرف سابق

    التسجيل :
    ‏2002-11-23
    المشاركات:
    6,449
    الإعجاب :
    0
    رائع اختي الغالية لمياء

    نعم غاليتي بعض الامور الصغيرة التي لا يهتم بها الرجل تكون مفتاح سعادة لقلب المرأة ..

    الوردة تعبر عن الحب

    الاتصال بها من العمل يحسسها بالاهتمام

    يحسسها بالامان وبان شخص ما إلى جانبها ..


    أتمنى لو كل الرجال يتعلمون ويدركون هذه الاشياء البسيطة لينعموا بحياة سعيدة ..


    أجمل تحية :)
     

مشاركة هذه الصفحة